transitional: 1) переходный Ex: transitional point момент перехода Ex: transitional style переходный стиль2) промежуточный Ex: transitional stage промежуточная стадия3) неустойчивый, неустоявшийся Ex: transitiona
area: 1) ар (мера земельной площади)2) площадь, пространство, участок Ex: vast area огромная площадь, обширное пространство Ex: sown area, area under crops посевная площадь Ex: area sown to wheat, wheat g
The transitional area between urban areas and the countryside. Переходная зона между городским районом и сельской местностью.
The transitional areas face serious problems in the administration of justice. Переходные районы сталкиваются с серьезными проблемами при отправлении правосудия.
Forced marriages also continue to be largely practised in the transitional areas. В переходных районах также заключается большое число браков по принуждению.
The transitional areas are comprised of Southern Kordofan, Abyei and Blue Nile State. В число переходных районов входят штаты Южный Кордофан, Абьей и Голубой Нил.
Collectively they will provide an adequate security presence in the transitional areas. Этот штат сотрудников в общей сложности позволяет обеспечить достаточную численность персонала службы безопасности и охраны в переходных районах.
The work plan also includes programmes that focus on southern Sudan, the transitional areas, and eastern Sudan. План работы также включает программы, предназначенные для Южного Судана, для переходных районов и для Восточного Судана.
Urgent financial support is required for demining activities throughout the transitional areas and Southern Sudan. Срочная финансовая поддержка нужна для проведения мероприятий по разминированию во всех районах переходного периода и в Южном Судане.
UNMIS seconded two corrections advisers and deployed them to prisons in the transitional areas of Abyei and Ed Damazin. МООНВС командировала двух советников по исправительной системе, направив их в тюрьмы в переходных районах Абьей и Эд-Дамазин.
Southern Sudan and the transitional areas continued to progress towards recovery, although many humanitarian challenges remain. Южный Судан и переходные районы продолжали поступательное движение по пути восстановления, несмотря на большое число проблем, сохраняющихся в гуманитарной области.
Planning figures for subsequent phases have yet to be defined, as has the approach to be taken in the transitional areas. Еще необходимо определить показатели в отношении последующих этапов, а также подход, который будет применяться в переходных районах.